La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房产的情况仍很严重。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房产的情况仍很严重。
Sur quelles bases décide-t-on qu'il ne faut pas donner suite à une demande d'extradition?
裁定他们不属此范畴的根据是什么?
Je voudrais, à la suite des organismes de l'ONU, m'arrêter sur quelques problèmes soulevés.
正如联合国机构的代表那样,我也谨谈谈讨论的某。
La Commission était saisie d'une note du secrétariat établie comme suite à sa demande.
委员会面前有秘书处应委员会的请求编制的一份说明。
Ceci fait suite à la décision que j'ai prise mercredi dernier.
是我上星期三裁决的结
。
Deux autres réclamations se sont ajoutées par la suite à cette tranche.
后又有两件索赔被增补到本批中。
Le rapport dont la Commission est saisie fait suite à cette demande.
委员会面前的报告就是根据要求提出的。
Un examen exhaustif de la Stratégie a été réalisé suite à cette demande.
按要求,已完成对排雷行动战略的全面审查。
Devrait-il appartenir au dépositaire de se prononcer sur la suite à donner?
保存人是否应当能够决定是否有必要采取进一步行动?
Le Comité décidera de la suite à donner aux résultats de ces consultations.
委员会将就非正式协商的结采取行动。
En conclusion, la Haut-Commissaire n'était pas disposée à donner suite à la demande.
高级专员最后说,她不准备进行所建议的调查。
La police n'a pas donné suite à la plainte déposée par l'auteur contre M.
警察未就她针对S. 先生的申诉采取行动。
Nous avons hâte d'en apprendre davantage à la suite de la décision de la Chine.
我们期待了解中国在作出决定之后采取行动的进一步情况。
Enfin, les deux projets exécutés à la suite du tsunami correspondent à un besoin évident.
最后,两个海啸目是为满足显而易见的需要而设立的。
Le chlordécone est facilement absorbé par l'organisme et s'accumule à la suite d'une exposition prolongée.
在长期接触后,十氯酮很容易被吸入体内,并在体内蓄积。
L'Iran n'a malheureusement pas donné suite à ces offres.
不幸的是,对于建议,伊朗都搁置一旁,没有回过头去再考虑。
Le présent rapport donne suite à cette demande.
本报告便是根据一要求编写。
Il remercie le gouvernement de ces pays d'avoir donné suite à sa demande de visite.
他感谢国家政府同意他的访
请求。
Suite à cet incident, la communauté humanitaire se sent, à juste titre, doublement victime.
人道主义界理所当然感到在一事件中受到双重损害。
Une fois encore, je demande instamment qu'il soit rapidement donné suite à ma requête.
我再次强烈敦促迅速按我的请求采取行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。